外国游客在中国玩安全吗,外国网友:把包放在

九寨沟 2019-06-12 05:0499http://www.gloryskymaid.comadmin

Is China safe for tourists?

中国对游客而言安全吗?(4)

Quora读者的评论:

Jordan Boyd-Graber, 我什么都不知道

I visit China a fair amount for both work and to visit family.

The biggest physical threats in China are crossing the street and breathing the air, which affect tourists and natives alike.

The biggest differential threat to tourists is getting overcharged for stuff and getting approached by street merchants: a threat to the pocketbook, but not to your person.

我因为工作和探亲,经常来中国。

在中国,最大的人身威胁是过马路和空气质量,这对游客和当地人都有影响。

对游客而言,最大的威胁是东西会买贵,还有街头商贩紧跟着你兜售商品:小心钱包,但对你的人身安全并不构成威胁。

Takeo Eda, Tech professional, veteran and returning to aviation as a student pilot

My experience says, yes it is from a PEOPLE perspective, however if you have respiratory problems it's probably best to stay way from the big cities as the air pollution is unreal.

For the most part I, as an American of Japanese heritage had few problems, and was generally treated well in both Beijing and Shanghai. Being able to write Kanji came in handy as it meant I could express simple concepts by writing (example in a restaurant, I'd break out my iphone and type 水 and be served water, or 茶 and be served tea)

I even managed to trade stories of the the difficulties leading young men with a young PAP officer at the Forbidden City through a translator.

My trip to China was a mostly positive experience.

我的经验告诉我,从人的角度来看中国的确安全,如果你有呼吸系统的问题,最好远离大城市,因为空气污染很严重。

在很大程度上,我作为一个有日本血统的美国人,没有感觉到什么问题,我在北京和上海都受到了很好的礼遇。能够写汉字很有帮助,这样我可以通过写作表达简单的想法(比如在餐馆,我打开iphone,输入水,侍者就会端来水,或者输入茶,侍者就会端来茶)

我还曾设法通过翻译,与故宫一位年轻的工作人员交流过带领年轻人遇到的困难。

我的中国之行基本上是一次很令人满意的经历。

Jon Vasco, Developed the core image processing algorithm for a startup

I felt safe in Chengdu, China and every place I visited (Jiuzhaigou, Hailuogou, etc) during my study abroad semester program. I felt safer there than I have ever felt in the United States of America.

I think, depending on your ethnicity or nationality, Chinese might treat you differently.

I believe, the main reason China is safer than the US is because they have a strong ethical believe in doing what is better for society as a whole. In general, they are very friendly and respectful (as I experienced).

Another reason for China to feel safer than other places is because the punishment for breaking the laws are very harsh on Chinese citizen. However, as I said it, they are not even violent to begin with due to culture and their beliefs.

P.S. If you travel to China, be mindful of Chinese friends and try to not get them in trouble. You would be way better off then they would if you were to get in trouble. Usually foreigners are treated with privilege and it is easy to become an ass sometimes.

译文来源:三泰虎 译者:Joyceliu

在我留学中国期间,我在中国的成都以及我去过的每一个地方(九寨沟,海螺沟等)都感到很安全。我觉得中国比美国更安全。

我认为,根据你的种族或国籍不同,中国人看待你的方式可能也不同。

我认为,中国比美国更安全的主要原因是,他们有一种强烈的道德信念,要做对整个社会更有益的事情。总的来说,他们非常友好,也很尊重别人(我的经验)。

中国比其他地方更安全的另一个原因是,中国对公民违法行为的惩罚非常严厉。但是正如我所说,由于文化和信仰的原因,他们几乎没有暴力行为。

附注:如果你去中国旅行,要留心中国朋友,尽量不让他们惹上麻烦。如果你遇到麻烦,他们会比你惨得多。通常外国人都会受到优待,有时很容易让外国人变成混蛋。

Mervyn Locke, Enlightened laowai/Decade-long China resident/Permanent China bull

Originally Answered: Is China safe?

The safest place I’ve ever been to after Korea and Japan. Never heard about anybody in my community who has ever got a hair curled on his/her head - worst crime experienced has been pick pocketing. Gun related violence basically unheard of, so is the case with gang related violence and street violence.

Indeed, Guangzhou has had some problems in the past, but apart from that, as a country as a whole, it’s tremendously safe.

岭南小九寨:外国游客在中国玩安全吗,外国网友:把包放在

Copyright © 2002-2019 岭南小九寨 版权所有 备案号: